Synamon、ロゼッタと「リアルタイム多言語翻訳システム装備のVRオフィス」を共同開発

VR・ARを含むXR市場の創造に取り組むSynamon(シナモン)は10日、ロゼッタと「リアルタイム多言語翻訳システム装備のVRオフィス」を共同開発したと発表した。

NEUTRANS内のバーチャル空間上にリアルタイムの翻訳システムを組み込むことで、 日本語・英語・中国語(簡体)の翻訳を可能にする。

ロゼッタは2020年10月から本社機能のVR移転を開始し、 国境・言語・文書フリーのVRオフィスを中心としたVR事業を開発するため、 Synamonと資本業務提携を行った。VR事業を推進するなか、「VR会議×多言語翻訳」の可能性を検証すべく、NEUTRANSのバーチャル空間上にロゼッタが持つAI翻訳のAPIを組み込めないかと考え、共同開発をすることとなった。

ロゼッタが開発した音声認識・音声翻訳のAPIを使った音声翻訳機能をNEUTRANSの機能として組み込むことで、話者の話した内容をリアルタイムに翻訳することが可能になる。 対応言語は、日本語・英語・中国語(簡体)の3言語で、 操作パネル上で音声翻訳機能のOn/Offや翻訳言語を切り替えることができるという。

関連URL

ロゼッタ

Synamon

関連記事

注目記事

  1. 2026-3-11

    日本経営協会、生成AIの業務活用2位は「文章校正」1位は?

    日本経営協会は、2025年9月10日~9月18日の期間、企業・団体に勤務するビジネスパーソン729名…
  2. 2026-3-11

    アイスマイリー、物流・交通・運輸向けAIサービスカオスマップ公開

    AIポータルメディア「AIsmiley」を運営するアイスマイリーは10日、現場の課題に応じた最適解を…
  3. 2024-9-19

    小学校の授業における生成AIの活用と文科省ガイドライン

    小学校の授業における生成AIの活用は、教育の質を向上させる新たな可能性を秘めている。生成AIを活用す…
  4. 2024-8-19

    生成AIの種類(ChatGPT, Gemini, Copilot)・特徴と使い方

    生成AI(生成型人工知能)は、テキスト、画像、音声などのコンテンツを自動で生成する技術。日本国内でも…
  5. 2023-8-21

    総社市スマホ市役所、生成AIを用いた対話応答型サービスを開始

    岡山県総社市とBot Expressは18日、7月に開設した総社市スマホ市役所で、生成AIを用いた対…

カテゴリー

最近の投稿

ページ上部へ戻る